靈魂之軌

關於部落格
到後來才發現我們真沒什麼好說的,我說了,你不聽,與我無關;我說了,你聽了,也與我無關,那我有什麼好說的?
  • 15574

    累積人氣

  • 11

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

櫻蘭高校男公關部~銛之塚崇(桐井大介)一直在你身邊

何も言わずに すぐ側にいるよ nani mo iwazu ni sugu soba ni iru yo どんな時も donna toki mo 悲しい思いは そっと伝えてよ kanashii omoi wa sotto tsutaete yo 聞いてるから kiiteru kara うまく言えずに 君を困らせてしまうのなら umaku iezu ni kimi wo komarasete shimau no nara 瞳を閉じて そっと委ねてよ 抱きしめるから hitomi wo tojite sotto yudanete yo dakishimeru kara 過ぎて行く季節の中で今 sugite yuku kisetsu no naka de ima この胸に確かな物は一つさ kono mune ni tashika na mono wa hitotsu sa あなたを守る為なら anata wo mamoru tame nara 何一つ惜しくはない nani hitotsu oshiku wa nai どんな痛みでも僕が変わるから donna itami demo boku ga kawaru kara ずっと側にいるよ zutto soba ni iru yo 君の気持ちに築けずにいたと知った時は kimi no kimochi ni kizukezu ni ita to shitta toki wa 僕の力で出来る事全て届けたいから boku no chikara de dekiru koto subete todoketai kara いつだって君と歩幅合わせ itsudatte kimi to hohaba awase これからも変わらない思いがあるから kore kara mo kawaranai omoi ga aru kara 抱きしめてその温もりが dakishimeta sono nukumori ga いつまでも消えないように itsu made mo kienai you ni 零れた涙は僕が拭うから koboreta namida wa boku ga nuguu kara ずっと側にいるよ zutto soba ni iru yo あなたを守る為なら 何一つ惜しくはない anata wo mamoru tame nara nani hitotsu oshiku wa nai どんあ痛みでも僕が変わるから donna itami demo boku ga kawaru kara ずっと側で微笑んでて zutto soba de oboendete 抱きしめてその温もりが dakishimeta sono nukumori ga いつまでも消えないように itsu made mo kienai you ni 零れた涙は僕が拭うから koboreta namida wa boku ga nuguu kara ずっと側にいるよ zutto soba ni iru yo 【中文】 什麼都不說 即刻就來到你的身邊 無論何時 悲傷的思念 輕輕傳來 我在這裡傾聽 沒能好好的表達 如果讓你困擾的話 閉上眼睛 輕輕的委身 我會將你抱緊 在這流逝的季節中 現在 有一樣東西在心中清楚的留存 為了保護你 我可以不惜一切 無論是什麼樣的痛楚 我也能將其改變 一直 在你身邊 沒有考慮到你的心情而說出了那樣的話 當我知道的時候 我用盡全身的力量 想盡辦法 想要到達 一直 與你踏著相同的步調 今後也有不想改變的意念 懷抱著 那份溫存 無論何時都不會消失 奪眶而出的眼淚 我來為你擦拭 一直 在你身邊 為了保護你 我可以不惜一切 無論是什麼樣的痛楚 我也能將其改變 請一直 在身邊微笑 懷抱著 那份溫存 無論何時都不會消失 奪眶而出的眼淚 我來為你擦汗 一直 在你身邊
相簿設定
標籤設定
相簿狀態